【题解】
本条释“敬”。在宋明理学,以敬释静,本亦是理学家建构儒、佛之别的又一努力方向。敬不离动静,敬是功夫,定是状态。作“敬”的功夫不是要屏息闻见去求静,如如此,反而是强意作为,间隔心体,便不是“定”了。故王阳明认为伊川称赞许渤隔窗不闻其子读书为功夫甚敬,实为讽刺之。
又问:“用功收心时,有声色在前,如常闻见,恐不是专一?”
曰:“如何欲不闻见?除是槁木死灰,耳聋目盲则可。只是虽闻见而不流去,便是。”
曰:“昔有人静坐,其子隔壁读书,不知其勤惰,程子称其甚敬1,何如?”
曰:“伊川恐亦是讥他2。”
【注释】
【译文】
陈九川又问:“用功收心时,有声、色在面前,还像平常那样去听、去看,恐怕就不是专一了吧?”
先生说:“怎么能不闻、不见?除非是身体枯槁、心如死灰,耳聋目盲的人才可以。只要心不随着听到的、看到的一同去就可以了。”
陈九川问:“从前有人静坐,他的儿子在隔壁读书,他却不知道儿子是勤劳还是懒惰,程子说他非常持敬,怎么样呢?”
先生说:“伊川先生恐怕是在讥笑他。”