【题解】

本条为抒写当下之感,然亦颇有深意。不离日用行常,悠游天地间,这正是孔子赞许的曾点气象,也是良知学的无入而不自得的境界。“奚暇外慕”表明对朱子学格物之方的驳斥,再次彰显自己良知学的圣学道统。

会稽素号山水之区1,深林长谷,信步皆是,寒暑晦明,无时不宜,安居饱食,尘嚣无扰,良朋四集,道义日新,优哉游哉,天地之间宁复有乐于是哉!孔子云:“不怨天,不尤人,下学而上达2。”仆与二三同志,方将请事斯语,奚暇外慕?独其切肤之痛,乃有未能恝然者3,辄复云云尔。

【注释】

【译文】

会稽山向来是山水丰美的地区,深远的树林,悠长的山谷,随行可见,寒暑阴晴,无时不宜人,安居饱食,尘嚣不扰,好友四面八方聚集此处,道学进步,如此悠闲自在,天地之间还会有像这样的闲适快乐吗!孔子说:“不怨天,不尤人,下学而上达。”我与两三位志同道合之士想要遵从这样的话,怎么有时间向外慕求呢?只是对这切肤之痛,还并不能淡然处之,就又写了这封信。


咳疾暑毒,书札绝懒,盛使远来,迟留经月,临岐执笔,又不觉累纸。盖于相知之深,虽已缕缕至此,殊觉有所未能尽也。

【译文】

咳嗽复发,天气炎热,懒于书信,你派人盛情远来,停留逾月,临别提笔,不觉又写了几页纸。我们相知如此深厚,虽然已经啰唆到这个地步,仍然觉得话还没有说完。

Footnotes

  1. 会稽:山名。在今浙江绍兴。素:平素,向来。

  2. “不怨天”三句:语自《论语·宪问》:“子曰:‘不怨天,不尤人,下学而上达,知我者其天乎?’”

  3. 恝(jiá)然:漠不关心貌,冷淡貌。