4.17 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

【译文】

孔子说:“看见贤者,就想着向他看齐;看见不贤的人,就反省自己做得怎么样。”

【YZG解释】

孔子说:“看见贤者,就向他学习;看见不贤的人,就反省自己还有什么需要提高的地方 。”


【English Translation】

Confucius said: “When you see a sage person, you should learn from them. When you see a wicked person, you should introspect what you need to improve.”