3.19 定公问1:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”
【译文】
鲁定公问:“君主使用臣子,臣子事奉君主,应该怎么做?”孔子答道:“君主按照礼节使用臣子,臣子忠心耿耿事奉君主。”
【YZG解释】
鲁定公问:“君主使唤臣子,臣子事奉君主,应该怎么做?”孔子答道:“君主按照礼节领导臣子,臣子自然就能忠心耿耿事奉君主。”
【English Translation】
Duke Ding of Lu2 asked Confucius: “How should the rulers order the courtiers, and how should the courtiers serve the rulers?” Confucius said: “If the rulers guide the courtiers based on the Rites, the courtiers will naturally be loyal to the rulers.”
【Note】