19.5 子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”

【译文】

子夏说:“每天能知道自己原来所不知道的,每月能不忘记自己已经学到的,这可说是好学的了。”

【YZG解释】

子夏说:“每天能反省自己所欠缺的,每月能努力记住自己已经学到的并坚持加以实践,这可说是好学的了。”


【English Translation】

Zi Xia1 said: “If a person can reflect on every day about what he does not know, and strives to remember what he has learned every month and insists on putting it into practice, then this person can be considered studious.”

【Note】

注释

  1. Zi Xia (子夏): 1.7