15.31 子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”

【译文】

孔子说:“我曾整天不吃,整夜不睡,尽自思考,但毫无益处,还不如去学习。”

【YZG解释】

孔子说:“我曾整天不吃,整夜不睡,专注思考,但毫无益处,还不如谦虚地去学习求知。”


【English Translation】

Confucius said: “I once did not eat food all day and did not sleep all night, concentrating on thinking, but it was of no benefit. It is better to humbly study and seek knowledge.”