12.11 齐景公问政于孔子1。孔子对曰:“君君,臣臣,父父,子子。”公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?”
【译文】
齐景公问孔子如何治政。 孔子答道:“国君像个国君,臣子像个臣子,父亲像个父亲,儿子像个儿子。” 景公说:“说得好啊!如果君不像君,臣不像臣,父不像父,子不像子,即使有粮食,我能够吃得到吗?”
【YZG解释】
齐景公问孔子如何治政。 孔子答道:“国君像个国君,臣子像个臣子,父亲像个父亲,儿子像个儿子。” 景公说:“说得好啊!如果君不像君,臣不像臣,父不像父,子不像子,即使有粮食,我能够吃得到吗?”
【English Translation】
注释
-
齐景公:齐国国君。名杵臼。 ↩