8.16 子曰:“狂而不直,侗而不愿1,悾悾而不信2,吾不知之矣。”

【译文】

孔子说:“狂妄而不直率,幼稚而不朴实,貌似诚恳而没有诚信,我真不能懂得这样的人。”

【YZG解释】

孔子说:“豪迈而不正直,无知而不忠厚,无能而不相信自己和他人,我真不直到这样的人会变成什么样子。”


【English Translation】

Confucius said: “If a person is bold but not upright, ignorant but not faithful, and incompetent but does not believe himself and others, I really don’t know what such a person will become.”

注释

  1. 侗(tónɡ):幼稚无知。愿:质朴。

  2. 悾悾(kōnɡ):诚恳的样子。