13.26 子曰:“君子泰而不骄1,小人骄而不泰。”
【译文】
孔子说:“君子舒泰而不骄傲,小人骄傲而不舒泰。”
【YZG解释】
孔子说:“君子安宁舒泰而不骄傲放纵,小人骄傲放纵而不安宁舒泰。”
【English Translation】
Confucius said: “A noble person is calm and at ease without being arrogant and unrestrained, while a mean person is arrogant and unrestrained without being calm and at ease.”
注释
-
泰:安宁舒泰。 ↩