9.17 子在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜1。”

【译文】

孔子在河边,说:“流逝的时光像这河水一样呀!日夜不停地流去。”

【YZG解释】

孔子在河边,说:“一切事物就像这河水一样呀!日夜不停地流去,迁流无常。”


【English Translation】

Confucius said by a river: “All things are just like this river! It flows ceaselessly day and night, changing and impermanent.”

注释

  1. 舍:停留,止息。