15.16 子曰:“不曰‘如之何1,如之何’者,吾末如之何也已矣。”

【译文】

孔子说:“一个不考虑‘怎么办,怎么办’的人,我也不知道对他怎么办了。”

【YZG解释】

孔子说:“一个不熟思裁度‘做什么,怎么做’的人,而任意妄为,我也不知道对他怎么办了。”


【English Translation】

Confucius said: “For a person who does not carefully consider ‘what to do’ and ‘how to do’ but just acts recklessly, I don’t know what to do with him.”

注释

  1. 如之何:这里表示对所遇问题的审度思考。