11.13 闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也1;冉有、子贡,侃侃如也。子乐。“若由也,不得其死然”。

【译文】

闵子骞站在孔子身旁,显出恭敬正直的样子;子路显出刚强的样子;冉有、子贡显出温和快乐的样子。孔子很快乐。他说:“像仲由呀,怕不能够善终呢。”

【YZG解释】

闵子骞站在孔子身旁,显出中正和悦且会进一步争论解惑的样子;子路显出刚强的样子;冉有、子贡显出和乐的样子 。孔子很高兴。他说:“像仲由呀,也许不能够善终呢。”


【English Translation】

Min Zi Qian stood beside Confucius, showing a demeanor of being upright, harmonious, and ready to further debate to dispel his doubts. Zi Lu showed a strong looking. Ran You and Zi Gong showed a harmonious and happy appearance. Confucius was gratified and he said: “Perhaps Zhong Yu (Zi Lu) will not have a good end.”

注释

  1. 行行(hànɡ):刚强的样子。