10.1 孔子于乡党,恂恂如也1,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言2,唯谨尔。
【译文】
孔子在本土乡里显得温和恭顺,好像不善言辞一样。 他在宗庙朝廷,说话明白流畅,只是很谨慎。
【YZG解释】
孔子在本土乡里显得温和恭敬,好像不善言辞一样。 他在宗庙朝廷,说话明辨有条理,只是很谨慎。
【English Translation】
Confucius appeared gentle and respectful in his hometown, as if he were not good at speaking. In the ancestral temple and imperial court, he spoke clearly and coherently, but meanwhile he was very prudent.