2.22 子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗1,小车无軏2,其何以行之哉?”

【译文】

孔子说:“一个人如果没有信用,不知道他还可做什么。犹如牛车没有輗,马车没有軏,怎么能行进呢?”

【YZG解释】

孔子说:“一个人如果没有诚信,将寸步难行。犹如牛车没有輗,马车没有軏,怎么能行进呢?”


【YZG English Translation】

Confucius said: “If someone lacks integrity, it is difficult to move forward in his life, just like a bullock cart without yoke-bar and a horse cart without crossbar, how can they move?”

注释

  1. 大车:指牛车。輗(ní):牛车上车辕与横木连接处的活销,可衔接横木以驾牲口。

  2. 小车:指马车。軏(yuè):性质与同,用于马车上称“軏”。