2.15 子曰:“学而不思则罔1,思而不学则殆2。”

【译文】

孔子说:“只是学习而不思考,就会迷惘不解;只是思考而不学习,就会疑惑不定。”

【YZG解释】

孔子说:“只学习却不加以深度思考,便会感到迷茫困惑,无法学以致用;只思考却不学习不练习,就会陷入自己局限的思想茧房,变得疑惑不定。”


【YZG English Translation】

Confucius said: “If you only learn without thinking, you will be confused about what you learnt and cannot put it into practice.  If you only think by yourself without learning and practicing, you will be restricted by your thinking and then feel puzzled and uncertain.”

注释

  1. 罔(wǎng):迷惘。一说诬罔,即不辨真义,诬罔所学之道。今从前说。

  2. 殆(dài):疑惑。一说疲殆。今取前说。