【题解】
本条讲“诚意”,其内涵有二:第一,诚意本是第一义的功夫,王阳明只是将此义点明而已,并非将其从第二义提倡为第一义;第二,王阳明点明诚意为第一义的功夫,目的在于救时人务外遗内的弊端。由第二层内涵可知,王阳明强调诚意为第一义功夫,正是不同于朱子学者。
来书云:“近时学者,务外遗内,博而寡要,故先生特倡‘诚意’一义,针砭膏肓1,诚大惠也!”
【注释】
【译文】
来信写道:“如今的学者,只专务外物,忽视内修,虽然知识广博,却难得要领,因此先生特别提倡‘诚意’功夫,救治弊病很重的学者,真是有极大的价值!”
吾子洞见时弊如此矣,亦将何以救之乎?然则鄙人之心,吾子固已一句道尽,复何言哉!复何言哉!若“诚意”之说,自是圣门教人用功第一义,但近世学者乃作第二义看,故稍与提掇紧要出来,非鄙人所能特倡也。
【译文】
你洞察时弊到了这个地步,又打算怎样去补救时弊呢?我的心思,你已经一语道破,我还有什么可说的呢!我还有什么可说的呢!“诚意”的说法,原本就是圣人教人用功时首要的事,只是近世学者却把它当作其次的意思来看,因此我略将其中关键处提出来,并不是我自己独自倡议的。
Footnotes
-
膏肓(huāng):难以医治的疾病。此指弊病很严重。 ↩